ПОСОЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

В КОРОЛЕВСТВЕ ТАИЛАНД

В Таиланде прошел VII Международный литературный фестиваль

23-27 ноября с.г. в Бангкоке и Паттайе при поддержке Посольства России и Посольства Казахстана прошел VII Международный литературный фестиваль, организованный Евразийской творческой гильдией.

В этом году мероприятие было посвящено творчеству знаменитого театрального художника Леона Бакста. На торжественном открытии, которое состоялось в доме-музее Джима Томпсона, выступили представители одноименного фонда, сотрудники посольств двух стран и члены Евразийской творческой гильдии.

В рамках фестиваля состоялись презентация книжной серии Евразийской творческой гильдии 2018 г., литературный круиз “Голоса Евразии” по Сиамскому заливу, церемония награждения победителей конкурса “Open Eurasia-2018”, семинар в Чулалонгкорнском университете, общение с творческими людьми Таиланда, выступления авторов из России, Таджикистана, Украины, Казахстана, Великобритании и других стран.


В Бангкоке вручили награды VII Международного евразийского литературного фестиваля

В номинации "иллюстрация" победил Агафон Боке из России за изображения к сказке "Курочка Ряба"

БАНГКОК, 23 ноября. /ТАСС/. Евразийская творческая гильдия вручила награды победителям конкурса "Открытая Евразия - 2018". Мероприятие, приуроченное к открытию VII Международного евразийского литературного фестиваля, состоялось в пятницу в доме-музее бизнесмена и архитектора Джима Томпсона в Бангкоке.

Как рассказал ТАСС вице-председателя гильдии Марат Ахмеджанов, "было подано около 800 заявок из 33 стран для участия в конкурсе, в том числе 289 из России". "По итогу были отобраны претенденты, которые боролись в шести категориях: "иллюстрация", "перевод", "видеофильм", "проза", "поэзия" и "малая проза", - добавил он.

Номинации и победители

В номинации "иллюстрация" победил Агафон Боке из России за изображения к сказке "Курочка Ряба". Таджикистанская писательница Гульсифат Шахиди выполнила лучший перевод к сборнику "Сказки бабушки Гульсифат", Оксана Гордийко из Польши победила в категории "видеофильм" за ленту "Софьины небеса, или волшебный дар гномов", а российская писательница Лина Ди заняла первое место в "прозе" за роман "Лютевилль". В свою очередь, Хосият Рустамова из Узбекистана и сборник стихов на узбекском языке обошли всех в поэзии, а в "малой прозе" Алла Велтс (Чехия) заняла лидирующую позицию за рассказ Heavy Cloud.

"Победителей выбирало жюри, состоящее из членов гильдии, которые не принимают участие в конкурсе, и экспертов по тематике в зависимости от категории, - пояснил Ахмеджанов. - Перед ними стояло два вопроса: купили бы они это произведение, и рекомендовали бы они его другим людям". Обязательным условием участия в конкурсе является то, что произведения в трех категориях "должны быть построены по принципу кооперации - перевод, иллюстрация или видеофильм, то есть сделаны по одному из произведений конкурса за семь лет его существования, а их насчитывается порядка 3 тыс.".

 

Победители конкурса получили дипломы и денежные премии в размере $1-5 тыс. "Эти гранты идут на оплату поездки победителя на следующий фестиваль, либо на издание его книги в Лондоне, - пояснил он. - На гранты уже было издано 16 авторов, которые принимали участие в конкурсе".

Литературный конкурс

"Идея конкурса заключается не только в отборе высокохудожественных произведений, но и тех, которые были бы потенциально востребованы читателями на английском либо русском языках", - сказал вице-председателя гильдии. По его словам, основной целью конкурса является "популяризация русской и евразийской литературы через английский язык".

Ахмеджанов также сообщил, что восьмой литературный фестиваль состоится в ноябре в Европе. "Мы до сих пор решаем где именно он пройдет, но это будет Брюссель или Берлин", - сообщил специалист, добавив, что дата проведения еще согласуется.

Ежегодный фестиваль

Нынешний фестиваль посвящен творчеству знаменитого театрального художника Леона Бакста, который был главным театральным костюмером Санкт-Петербургского императорского театра. Именно его творчество легло в основу бизнес-империи Джима Томпсона, который вывел таиландский шелк на мировую арену моды. Благодаря фестивалю гильдия планирует познакомить таиландское население с евразийской русскоязычной культурой и восстановить мосты с теми, кто эмигрировал и живет в Азии.

Ранее состоялась презентация двух томов евразийского литературного сборника "Нить", который стал новым проектом Евразийской творческой гильдии. В нем представлены произведения ее участников, некогда объединенных одним общим культурным пространством стран бывшего Советского Союза. Туда вошли стихи и короткие рассказы 50 авторов из 15 стран. В первом томе представлены произведения российских и белорусских авторов, а во втором - русскоязычных, в том числе из Канады, США, Казахстана, Киргизии, Таджикистана.

ПОСОЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

В КОРОЛЕВСТВЕ ТАИЛАНД

Адрес:
78 Sap Road, Surawong, Bangrak, Bangkok, 10500
E-mail:
Телефон:
(+66 2) 234-98-24
(+66 2) 268-11-69
Факс:
(+66 2) 237-84-88